2009年12月15日火曜日

クリスマスプレゼントと Royal Mail Postal Strike

この季節になると、サンタとして海外で頑張る知人に
ささやかな励ましの品を送ります。



今年はこんな感じ。







クリスマスの準備が出遅れて、やっと月曜日に郵便局へ
イギリス宛ての小包を持っていくと、「イギリスはずっと郵便局が
ストライキに入っているので、いつお届け出来るか分かりませんが、
それでもいいですか…」 との断りが。

夏から未だに続くイギリスのストライキ

秋の時点で不配物が数百万点ももうどれだけ郵便物が溜まっているんだろう…。

【後日談】
友人には、無事に同じ週の土曜日に小包が届きました。
Royal Mail のIndustrial Action 自体は 10、11 月だけだったんですね。
いまだに郵便事情は混乱しているようですが。

------------------------------------------------------------------------------

Christmas Present and the Royal Mail

It's around Christmas. It's also time for me to disguise as Santa for my friends living abroad. See what I sent them.

I started the preparation a bit late this year. When I brought 2 small packets to the UK this Monday, a woman at a post office said "I am sorry, the postal strike is still going on in the UK. We are not sure when your parcels will be delivered. Would you like to send them now...?"

An amazing months-long strike in the UK!

Around this autumn, more than millions of undelivered items have already piled up in the backlog in London. I have no idea how many items they got now.

(Later...)
My parcel had arrived at friends' 5 days later.
Royal Mail took an industrial action only in October and November.
But many mails are missed and it seems still chaotic.

0 件のコメント:

コメントを投稿